ארכיון חודשי: ספטמבר 2013

What is Mizrahiness? Seeking answers through questions

What does it mean to be Mizrahi in Israel of 2013? And why is it that Mizrahiness is better expressed in questions than in answers? An exploration following Amnon Levy’s Hebrew-language TV documentary series, ‘The Ethnic Demon.’ להמשיך לקרוא

מודעות פרסומת
פורסם בקטגוריה english, מאמר | עם התגים , , , , , | תגובה אחת

פרגוד / ستار, סיפור ותרגומו לערבית

כל לילה פוגשת אותו מעבר הפרגוד. מתחילים שיחותיהם בשתיקה קצרה. ואז כמו אומרת דק לעצמה, ידַי הולכות ורזות לאחרונה, אצבעותי נעשות צרות, כמו נועדו רק לדפדף בין דפים. ובלי לחכות כי ידבר היא מכינה לה כוס של תה ובה גם תיון וגם עלים רבים, גודשת סוכר לבן בלי מידה, ומערבבת בנגינת נקישות עצובה.
كل ليلة تقابله من وراء الستار، يبدآن حديثهما في هدوء مقتضب، وعندئذ، كما تقول تحديداً لنفسها، يداي هلكتا في النهاية، أصابعي ضعفت، كما لو كانت مخصصة فقط للتقليب بين الصفحات. ودون أن تنتظر أن يتحدث أعدت لنفسها كوباً فيه كيس شاي وأوراق كثيرة أيضا.أ فرطت في السكر الأبيض دون حساب، وتُقلب بلحن طارق شجي. להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה אנא מן אל-יהוד, العربية | עם התגים , , , , | כתיבת תגובה

יום אחד האיים יטבעו, שני שירים לרפאל אלברטי

יוֹם אֶחָד הָאִיִּים יִטְבְּעוּ. גַּם הָאִיִּים הַגְּדוֹלִים

הַמִּתְחַזִּים עַתָּה לְיַבָּשָׁה. וּכְלֵי הַמִּלְחָמָה

הַמּוּכָנִים תָּמִיד לְעָתִיד נוֹרָא לֹא יֵדְעוּ

מַה לֲּעַשׂוֹת כְּנֶגֶד הַיָּם. וַאֲנַחְנוּ, שֶׁהָיִינוּ

מַלָּחִים בַּיַּבָּשָׁה, נִהְיֶה נַוָּדִים בָּאוֹקְיָנוֹס,

וְנִתְרַגֵּל לְאוֹר הַכָּחֹל הֶעָמוּם הָעוֹטֵף אֶת הַכֹּל. להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה שירה | עם התגים , | 2 תגובות

יום-הכיפורים ה'תשס"ו, איסטמבול

אין חוצים גשרים בְיום-הַכיפורים אלא מניחים את הַמים שֶיחצו בין הַזמנים. ואני בְבוקר יום-הכיפורים הלכתי מרחובות אַקְסַרַאי אל רובע גַלַטַה מהלך שישים רגעים ומול מפרץ קרן הזהב עמדתי מול מים רבים ונזכרתי את שנאמר כי אין חוצים גשרים ביום-הכיפורים מעטים … להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה Uncategorized, חוט מושך מן הלשון | כתיבת תגובה

יום הכיפורים, שני שירים

א. חדרִים שקטִים לומדִים מהר את פשר היעלמותךְ: את לא הייתְ כפרתִי אני לא אהיה כפרתךְ: יוֹם הכיפוּרים חותך בֵין חייךְ למותךְ וְאותה שתיקָה זקנָה עם אחותךְ: לומדים לִחיות בְשלום עִם סכִין שכבר לא חותךְ: עם התרבות הקירות המפרידים בֵין … להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה חוט מושך מן הלשון | עם התגים | תגובה אחת